Юри мэттью рюнтю руди нуриев без макияжа
Рюнтю Юри Мэттью. Руди Нуриев без макияжа.
`…Сколько масок у каждого из нас? А у гения? Неужели он многолик… многомасочен? У Руди Нуриева я насчитал их сорок девять. В каждом случае от был не под своим именем. Где он, а где не он — судить вам. В каждой из историй-масок своя судьба и лишь свой единственный день. Я увидел в них истому, тоску, сердечне муки и сострадание к умершим друзьям, и… бесконечное одиночество. Он всегда сам по себе, он — Руди Нуриев`.
Подмосковье.
Новосибирск.
посмотреть
– посмотреть
Саратов.
фото
Москва.
Москва.
Москва.
Москва.
Москва.
Москва.
Москва.
Самарская обл. г.Сызрань.
Челябинск.
Рязанская область.
Санкт-Петербург, Пушкин.
фото
Белгород.
Самара.
Москва.
Москва.
Петрозаводск.
Петрозаводск.
Copyright © 1999 — 2020,
Ведущий и K°. Все права защищены.
Вопросы, предложения пишите в книгу
Источник
 Мемуары знаменитых танцовщиков
Нижинский и Нуреев полагали, что исповедь может помочь человечеству
Одна за другой в Москве вышли книги, посвященные двум самым знаменитым русским танцовщикам этого века — Вацлаву Нижинскому и Рудольфу Нурееву. В первом случае перед нами подлинный «Дневник Нижинского», во втором можно подозревать мистификацию — роман «Руди Нуриев без макияжа» написан якобы на основании сорока девяти подлинных писем Нуреева австралийскому писателю, лауреату Нобелевской премии Патрику Уайту, попавших в руки автора книги при не очень ясных обстоятельствах.
Знаменитый «Дневник» Вацлава Нижинского, танцовщика дягилевского балета и хореографа двух постановок на музыку Игоря Стравинского, был впервые опубликован по-английски в Лондоне в 1936 году, за четырнадцать лет до смерти автора в сумасшедшем доме. Он вызвал не только большой интерес, но и большой скандал. В пост-викторианской Англии, едва привыкнувшей к скабрезностям Лоуренса и хорошо помнящей скандал вокруг Оскара Уальда, откровения гомосексуального характера, да еще из уст мировой знаменитости, и не могли вызвать иной реакции. Впрочем, книга вышла с купюрами, на первый план были выдвинуты пронзительные по своей трагичности и эмоциональному накалу переживания человека, который писал эти строки в состоянии, уже близком к помешательству. Опубликовала книгу жена Нижинского Ромола. На континенте «Дневник» вышел лишь в 56-м в издательстве Gallimard в переводе с английского на французский. Издательство «Арт» использовало именно этот текст, то есть перед нами обратный перевод с перевода. И это при том, что русско-польский оргинал, прежде недоступный, не так давно вышел во Франции.
Несмотря на это обстоятельство, книга представляет безусловный интерес — и отнюдь не только для балетоманов и историков искусства. Во-первых, сам текст Нижинского дополнен издательством фрагментами воспоминаний, рисующих его портрет на фоне знаменитых «русских сезонов» Дягилева (впрочем, мемуары, откуда извлечены фрагменты, в большинстве уже напечатаны в России). Но главный интерес, конечно, в самом «Дневнике». Книга, разбитая на три главы, представляет собой сумбурные записки, в которых перемешаны философски-религиозные размышления, переживания человека, осознающего нарастающий недуг, и воспоминания. В воображении Нижинского к тому времени мир был устроен вполне манихейски, причем силы света оказывались заключены в Христе, с которым артист себя беспрерывно сравнивает, силы же мрака олицетворял Сергей Дягилев. К своему писательству Нижинский, если верить его словам, относился как к коммерческому предприятию: «Моя жена сильно нуждается в деньгах». Но тут же он и поправляет себя: «Я пишу для того, чтобы помочь человечеству». Исповедь приоткрывает тайные механизмы артистической психики и артистического эгоцентризма полнее и прямее, чем опосредованные свидетельства, заключенные в ролях или картинах.
«Исповедь» Нуреева, написанная австралийцем русско-японского происхождения якобы на основании подлинных писем танцора, при всей непохожести на «Дневник» Нижинского имеет с ним и сходство: оба гении балета, оба гомосексуалисты и оба писали на грани смертельной болезни. По степени откровенности описаний гомосексуальных отношений и страстей книга среди переведенных на русский может быть сравнима лишь с текстами Жана Жене, и эта «скандальная» ее сторона, безусловно, привлечет некоторых читателей. Не говоря уж о том, что в многочисленных новеллах, которые и составляют роман, наряду с уличными мальчишками-проститутками, промышляющими в скверах и общественных туалетах, то и дело мелькают силуэты знаменитостей вроде Меркьюри. Между тем это отнюдь не бульварное чтиво. Сам автор считает, как и Нижинский, что его книга способна «помочь человечеству». Во всяком случае, научить людей гуманности и состраданию. Увы, ни одна книга, кроме трудов по естествознанию, человечество до сих пор ничему не научила. Но так или иначе, со страниц романа встает, пусть зыбкий и мерцающий, образ знаменитого танцовщика, гениального эгоцентрика и одиночки, космополита, жившего в гомосексуальном сообществе, покрывающем, как оказывается, весь земной шар.
«Я хочу всех любить — вот цель моей жизни… Я часть Бога, моя партия — это партия Бога. Я люблю всех». Эти слова из «Дневника» Вацлава Нижинского вполне мог произнести и Нуреев со страниц этого романа. И констатировать, как и Нижинский, что любить «всех» — непосильная ноша для смертного человека, пусть даже и гения. И что это стремление, как правило, оборачивается несчастьем для тех неосторожных, которые берутся конкретизировать абстракцию, воплощая собой этих «всех». Нуреев замечает в романе: «Я умею разбивать чужие жизни лучше, чем танцевать».
Роман о Нурееве, написанный на Западе, но опубликованный в Москве, — далеко не первая исповедь больного СПИДом. И не первая книга о Нурееве. Но в том-то и дело, что в ней есть еще один план. Это роман об общности людей, любящих и страдающих на нашей ставшей столь тесной планете: недаром Нуреев в романе признается, что его любимый герой — Маленький Принц Экзюпери («он был так же, как я, космически одинок»). Его судьба, как и судьба его гениального предшественника, свидетельствует скорее о том, что для искусства действительно нет границ, как ни банально это звучит и как ни противоречит реальной судьбе обоих.
НИКОЛАЙ Ъ-КЛИМОНТОВИЧ
Дневник Вацлава Нижинского. Москва. Издательство «Арт» («Актер. Режиссер. Театр». Серия Ballets Russes), 1995. Юри Мэттью Рюнтю. Руди Нуриев без макияжа. Москва. «Новости», 1995.
Источник