Как пишется по английскому макияж
ru
···
العربية
Deutsch
English
Español
Français
עברית
Italiano
日本語
Nederlands
Polski
Português
Română
Русский
Türkçe
中文
Перевод
Context
Спряжение
Синонимы
русский
арабский
немецкий
английский
испанский
французский
иврит
итальянский
японский
голландский
польский
португальский
румынский
русский
турецкий
китайский
английский
Синонимы
арабский
немецкий
английский
испанский
французский
иврит
итальянский
японский
голландский
польский
португальский
румынский
русский
турецкий
китайский
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.
Милая, просто надень что-нибудь другое и смой макияж.
Honey, just put on something else, and take down the makeup.
Наша модель удалит макияж с одной половины лица.
Our model will remove makeup from half of her face.
Я сидела за туалетным столиком, подправляла макияж.
I was sitting at my dressing table, repairing my make-up.
Садись, я сделаю тебе макияж.
Great! Teach me how to do make-up.
Вы получите кучу образцов и бесплатный макияж.
You get to keep a ton of samples, and the makeover is free.
Их жюри увидят только макияж детектива Эндрюс.
The jury there will never see Past detective andrews’ makeup.
А здесь, волосы уложены, макияж мягкий и сдержанный.
But here, the hair is nicely coiffed, the makeup is subtle and understated.
Ваша честь, я прошу свидетеля удалить ее макияж.
Your honor, at this point, I’m requesting the witness remove her makeup.
Потом ей приходится поправлять макияж, а потом она снова плачет.
Then she has to freshen her makeup, and then she cries again.
У тебя было время подправить свой макияж.
You’ve just got time to fix your makeup.
Мы должна записаться на прическу и макияж.
We should get on the list for hair and make-up.
Каждой была выделена клетка, предоставлен кое-какой макияж.
Each was allotted a cell, and given some makeup.
Сделай легкий макияж, одень платье поскромнее.
Makeup should be light, your dress less tight.
Неудачно подобранный макияж может помешать произвести впечатление.
Poorly done makeup can make a bad first impression.
Создать естественную свежесть образа в отсутствии традиционного макияжа помогает перманентный макияж.
A permanent make-up helps to create natural freshness of an image in absence of a traditional make-up.
Деликатный макияж только подчеркнет красоту модели.
Delicate make-up will only emphasize the beauty of the model.
Но он пытался смыть весь макияж с Изабель.
But he tried to wash all the makeup off Isabel.
А так же обратите внимание макияж.
And it seems you pay close attention to your make-up.
Знаете, мой макияж долго держится.
You know, my makeup lasts a long time.
Знаешь, мне правда понравился макияж.
You know, I really like the makeup.
Ничего не найдено для этого значения.
Результатов: 591. Точных совпадений: 591. Затраченное время: 47 мс
Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше
Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше
Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше
Источник
en
Colored products intended to alter the user’s appearance.
Не знаю как, но Мэри умудряется помыть голову, не смывая макияж.
I don’t know how but Mary finds a way of washing her hair without washing away her makeup.
@en.wiktionary.org
en
Colored products intended to alter the user’s appearance.
Мэри достала из сумочки зеркальце и проверила причёску и макияж.
Mary took a little mirror out of her purse and checked her hair and make—up.
@omegawiki
Никакой бесплатный макияж и временные татуировки
and there is no amount of free face painting or temporary tattoos
@GlosbeResearch
ru
нанесение на кожу лица различных видов декоративной косметики
en
action of using makeup to modify the appearance of the face for aesthetic purposes
@wikidata
makeup, make-up
Примеры необходимо перезагрузить.
À Tokyo, les Japonais ont étudié le comportement de dix
poissons
—
chats
et ont noté que “lors d’une expérience qui dura sept mois, les poissons eurent des réactions anormales avant 85 pour cent des tremblements de terre suffisamment importants pour être perçus par l’homme”.
正直 に なっ て 言い たい の よ
ね
» 自分 だ » って» キミ が 捜し て い た 相手 だ » って
jw2019 jw2019
Le
poisson
—
chat
africain peut produire 350 volts, la raie géante de l’Atlantique Nord émet des impulsions d’une
[…]intensité de 50 ampères et d’un potentiel de 60 volts.
第三、第四中隊は俺に続け!
jw2019 jw2019
Un jeune Africain, du nom de Samuel, observait ce tabou et s’abstenait de manger du
poisson
—
chat
.
アルカディアより緊急放送
jw2019 jw2019
Le fleuve accueille également une espèce de
poisson
—
chat
(en voie de disparition) pouvant atteindre trois mètres de longueur.
正確 な 成立 時期 は 不明 で あ る 。
jw2019 jw2019
Et pourtant, pour bien des individus, manger du
poisson
—
chat
, c’est commettre un péché grave.
ヒューゴ
に は 心
が
ある ん だ よ
jw2019 jw2019
Le commandant Tucker adore le
poisson
—
chat
.
荷作りは終わってたでしょ
OpenSubtitles2018.v3 OpenSubtitles2018.v3
Des rayons laser au
poisson
—
chat
第三、第四中隊は俺に続け!
jw2019 jw2019
Le
poisson
—
chat
, la truite et le saumon
長崎 県 警察 部 で は 、 1899 年 まで 外国 人 警察 官 が 在籍 し て い た 。
jw2019 jw2019
Seuls ceux qui avaient des nageoires et des écailles étaient purs sur le plan rituel et consommables ; […]
étaient donc écartées les créatures telles que les
poissons
—
chats
, les anguilles, les lamproies, les raies, les requins
[…]et les crustacés, dont beaucoup vivent d’eaux usées et de matières en décomposition et sont souvent contaminés par les bactéries qui sont à l’origine des fièvres typhoïde et paratyphoïde (Lv 11:9-12).
その 舞姿 は 宮中 で も 試楽 さ れ 、
藤壺
はじめ 大宮 人
は
その 姿 に 賛嘆 する 。
jw2019 jw2019
Nombre d’Africains considèrent les
poissons
—
chats
, vivant dans les rivières à proximité du village de cette femme, comme les esprits réincarnés des morts.
「 紅梅 」 の 中心 人物 と な
る
こと から 、 後世 の 人 に よ り 「 紅梅 大
納言
」 の 通称 が つけ られ た 。
jw2019 jw2019
Ils mangent des poissons comme le
poisson
—
chat
qui, en se nourrissant de carpes et de tilapias, ravage
[…]une bonne partie des vivres destinés à la consommation de l’homme.
俺達とは関係がないと思っているが
jw2019 jw2019
En 2003, […]
le Congrès des États-Unis a adopté une loi empêchant l’importation de poissons étiquetés comme «
poisson
—
chat
«.
今はもっと分かってる
LASER-wikipedia2 LASER-wikipedia2
“Non, non ! protesta la femme, c’est du
poisson
—
chat
.
巻名 のみ の 「 雲隠 」 を 含め 「 若菜 」 を 上下 に 分け ず に 54 帖 と する 。
jw2019 jw2019
しかし ながら 、 この 紙幣 を 発行
し
た 旗本 の 数 は 明治 初年 の 段階 で 新 政府 が その 実態 を 把握 し た 数 に 過ぎ な い 。
OpenSubtitles2018.v3 OpenSubtitles2018.v3
Parmi ces envahisseurs figurent des grands
poissons
—
chats
d’Allemagne, des algues vertes des Caraïbes, des perruches souris d’Argentine et un vison d’Amérique du Nord.
六条 院 で は 五月 雨 の つれづれ に 絵 物語 が はや り 、 源氏 と
玉鬘
が 物語 論 を 交わ す 。
jw2019 jw2019
On conseille d’ailleurs aux pêcheurs […]
de ne pas manger les perches ni les
poissons
—
chats
attrapés en certains endroits, pollués qu’ils sont au
[…]mercure par les eaux de ruissellement.
それ を 補 う もの と し て 藤原 定員 や 、 得宗 家 被官平 盛綱 ( 三郎兵衛 尉 ) の 記録 も 考え られ る 。
jw2019 jw2019
Pourquoi le fait pour cette femme de manger du
poisson
—
chat
était- il assimilable au meurtre de ses enfants ?
ヘリが来る意味は 分かるな?
jw2019 jw2019
Le comportement des animaux: Avant un tremblement de terre, il est si courant de voir bondir un grand nombre de silures (
poisson
—
chat
) qu’on croyait autrefois que “les séismes étaient provoqués par le battement de leurs queues dans les cours d’eau souterrains”, relate le périodique Science Digest.
だれ か
が
こちら へ 来る よう で あ る 。
jw2019 jw2019
Des enfants, des
poissons
, et même des
chats
se sont joints aux Égyptiens pour demander à Moubarak de partir…
「そんなもの捨てろ、いいな」
globalvoices globalvoices
Les
chats
préfèrent le
poisson
, à la viande.
巻 の 中 の 語句 を 転用 し た もの 。
tatoeba tatoeba
Il n’est pas rare que l’on rende hommage à des chiens, à des
chats
, à des
poissons
rouges ou à d’autres animaux sur leur tombe.
917 年 ( 延喜 17 ) 1 月 7 日 、 従五位 下 に 叙位 。
jw2019 jw2019
les
chats
, les oiseaux, les
poissons
et les rats!
初版本を集めた書斎を造る
jw2019 jw2019
Observez les chevaux, les
chats
, les chiens, les
poissons
d’aquarium ainsi que toutes les fleurs.
この 神 に 雑炊 を ささげ て い る 。
jw2019 jw2019
Dans l’ordre viennent ensuite les
chats
, les oiseaux et les
poissons
.
俺 の
目的
は 1つ 1つ だけ だ !
jw2019 jw2019
Найдено 30 предложений за 4 мс. Они получены из многих источников и не проверены.
Список самых популярных запросов: 1-200, ~1k, ~2k, ~3k, ~4k, ~5k, ~10k, ~20k, ~50k, ~100k, ~200k, ~500k
Источник
ru
···
العربية
Deutsch
English
Español
Français
עברית
Italiano
日本語
Nederlands
Polski
Português
Română
Русский
Türkçe
中文
Перевод
Context
Спряжение
Синонимы
русский
арабский
немецкий
английский
испанский
французский
иврит
итальянский
японский
голландский
польский
португальский
румынский
русский
турецкий
китайский
английский
Синонимы
арабский
немецкий
английский
испанский
французский
иврит
итальянский
японский
голландский
польский
португальский
румынский
русский
турецкий
китайский
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.
Милая, просто надень что-нибудь другое и смой макияж.
Honey, just put on something else, and take down the makeup.
Наша модель удалит макияж с одной половины лица.
Our model will remove makeup from half of her face.
Макияж не может больше этого скрывать.
It can no longer be concealed by make-up.
Я сидела за туалетным столиком, подправляла макияж.
I was sitting at my dressing table, repairing my make-up.
Вы получите кучу образцов и бесплатный макияж.
You get to keep a ton of samples, and the makeover is free.
Их жюри увидят только макияж детектива Эндрюс.
The jury there will never see Past detective andrews’ makeup.
А здесь, волосы уложены, макияж мягкий и сдержанный.
But here, the hair is nicely coiffed, the makeup is subtle and understated.
Ваша честь, я прошу свидетеля удалить ее макияж.
Your honor, at this point, I’m requesting the witness remove her makeup.
Потом ей приходится поправлять макияж, а потом она снова плачет.
Then she has to freshen her makeup, and then she cries again.
Садись, я сделаю тебе макияж.
Great! Teach me how to do make-up.
У тебя было время подправить свой макияж.
You’ve just got time to fix your makeup.
Мы должна записаться на прическу и макияж.
We should get on the list for hair and make-up.
Каждой была выделена клетка, предоставлен кое-какой макияж.
Each was allotted a cell, and given some makeup.
Сделай легкий макияж, одень платье поскромнее.
Makeup should be light, your dress less tight.
Неудачно подобранный макияж может помешать произвести впечатление.
Poorly done makeup can make a bad first impression.
Создать естественную свежесть образа в отсутствии традиционного макияжа помогает перманентный макияж.
A permanent make-up helps to create natural freshness of an image in absence of a traditional make-up.
Деликатный макияж только подчеркнет красоту модели.
Delicate make-up will only emphasize the beauty of the model.
Но он пытался смыть весь макияж с Изабель.
But he tried to wash all the makeup off Isabel.
А так же обратите внимание макияж.
And it seems you pay close attention to your make-up.
Знаете, мой макияж долго держится.
You know, my makeup lasts a long time.
Ничего не найдено для этого значения.
Результатов: 591. Точных совпадений: 591. Затраченное время: 42 мс
Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше
Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше
Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше
Источник
Макияж?
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: https://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, https://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Макияж.
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: https://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, https://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: https://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, https://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: https://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, https://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, https://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: https://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, https://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, https://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: https://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, https://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: https://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, https://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: https://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, https://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, https://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: https://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, https://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, https://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: https://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, https://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: https://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, https://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: https://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, https://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: https://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, https://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: https://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, https://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: https://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, https://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: https://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, https://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: https://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, https://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Макияж.
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: https://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, https://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: https://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, https://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: https://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, https://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, https://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: https://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, https://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: https://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, https://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: https://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, https://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: https://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, https://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: https://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, https://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: https://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, https://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: https://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, https://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: https://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, https://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: https://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, https://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, https://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: https://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, https://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: https://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, https://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: https://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, https://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: https://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, https://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: https://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, https://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: https://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, https://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: https://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, https://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: https://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, https://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: https://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, https://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: https://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, https://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: https://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, https://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: https://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, https://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, https://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: https://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, https://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: https://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, https://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Источник
ru
···
العربية
Deutsch
English
Español
Français
עברית
Italiano
日本語
Nederlands
Polski
Português
Română
Русский
Türkçe
中文
Перевод
Context
Спряжение
Синонимы
русский
арабский
немецкий
английский
испанский
французский
иврит
итальянский
японский
голландский
польский
португальский
румынский
русский
турецкий
китайский
английский
Синонимы
арабский
немецкий
английский
испанский
французский
иврит
итальянский
японский
голландский
польский
португальский
румынский
русский
турецкий
китайский
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.
MakeUp Guide — наносит макияж прямо на фотографии.
MakeUp Guide — Add makeup directly on photos.
Другие результаты
Она знает, как наносить макияж.
Я никогда не умела хорошо наносить макияж.
Ну, не более странно, чем… скажем… бриться… или наносить макияж. я кладу трубку не потому, что мне нечего возразить.
Now how is it any more odd than, say, shaving your face or putting on makeup? I’m not hanging up because I don’t have an answer to that, I’m just hanging up.
Твоя мама не училась тебя как наносить макияж?
Your mother didn’t teach you about make-up?
Ну, не более странно, чем… скажем… бриться… или наносить макияж.
Now how is it any more odd than, say, shaving your face or putting on makeup?
Наносить макияж Вы можете следующими инструментами из виртуальной косметички: Губная помада, Пудра, Румяна, Цвет глаз, Тени, Подводка.
MakeUp Guide includes animated demo samples: change eye color; anti-shine powder; eye makeup; lips and cheekbone makeup.
Они заходят в небольшой трейлер и начинают переодеваться и наносить макияж, после чего из трейлера вместо мужчин выходят участники группы The Prodigy: Лиам Хоулетт, Кит Флинт и Максим Реалити.
They enter a makeup trailer, dress up and apply makeup, turning out to be the band members, Howlett, Flint, and Maxim.
Сколько времени Вы наносите макияж утром, прежде чем выйти из дома?
How much make-up does it take before you get out in a morning?
И тебе нужно лучше наносить свой утренний макияж.
Итак, Гордон одевает ей платье и туфли и затем наносит ей макияж.
DANVILLE: So Gordon put the dress on and shoes and then applied her makeup.
И женщины не должны наносить много макияжа.
Лучше минимум два дня не наносить на лицо макияж.
Let’s avoid any makeup on the facial area for at least 48 hours.
А ты никогда не наблюдала за тем, как твоя мама наносит себе макияж?
Didn’t you ever watch your mom put on her makeup?
В 1983 году, когда слава Kiss ослабевала, участники группы перестали наносить свой особенный макияж, что привело к росту популярности, продолжавшемуся до 1990-х годов.
In 1983, when the fame of Kiss was waning, the members took off their trademark make-up and enjoyed a resurgence in popularity that continued into the 1990s.
вы не можете наносить макияж.
In the basic feature competition, you cannot use any makeup.
Я не буду наносить макияж.
Вы часто наносите макияж?
Я не буду наносить макияж.
Хочу вам напомнить, что несмотря на то, что макияж разрешен, вы должны наносить его с умом.
I’d like to remind you that while make-up is allowed, it should be kept tasteful.
Ничего не найдено для этого значения.
Результатов: 22. Точных совпадений: 1. Затраченное время: 50 мс
Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше
Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше
Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше
Источник