Усы его и брови были черные
Ñòðàíèöû:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
Îí áûë ñðåäíåãî ðîñòà; ñòðîéíûé, òîíêèé ñòàí åãî è øèðîêèå ïëå÷è äîêàçûâàëè êðåïêîå ñëîæåíèå, ñïîñîáíîå ïåðåíîñèòü âñå òðóäíîñòè êî÷åâîé æèçíè è ïåðåìåíû êëèìàòîâ, íå ïîáåæäåííîå íè ðàçâðàòîì ñòîëè÷íîé æèçíè, íè áóðÿìè äóøåâíûìè; ïûëüíûé áàðõàòíûé ñþðòó÷îê åãî, çàñòåãíóòûé òîëüêî íà äâå íèæíèå ïóãîâèöû, ïîçâîëÿë ðàçãëÿäåòü îñëåïèòåëüíî ÷èñòîå áåëüå, èçîáëè÷àâøåå ïðèâû÷êè ïîðÿäî÷íîãî ÷åëîâåêà; åãî çàïà÷êàííûå ïåð÷àòêè êàçàëèñü íàðî÷íî ñøèòûìè ïî åãî ìàëåíüêîé àðèñòîêðàòè÷åñêîé ðóêå, è êîãäà îí ñíÿë îäíó ïåð÷àòêó, òî ÿ áûë óäèâëåí õóäîáîé åãî áëåäíûõ ïàëüöåâ. Åãî ïîõîäêà áûëà íåáðåæíà è ëåíèâà, íî ÿ çàìåòèë, ÷òî îí íå ðàçìàõèâàë ðóêàìè, — âåðíûé ïðèçíàê íåêîòîðîé ñêðûòíîñòè õàðàêòåðà. Âïðî÷åì, ýòî ìîè ñîáñòâåííûå çàìå÷àíèÿ, îñíîâàííûå íà ìîèõ æå íàáëþäåíèÿõ, è ÿ âîâñå íå õî÷ó âàñ çàñòàâèòü âåðîâàòü â íèõ ñëåïî. Êîãäà îí îïóñòèëñÿ íà ñêàìüþ, òî ïðÿìîé ñòàí åãî ñîãíóëñÿ, êàê áóäòî ó íåãî â ñïèíå íå áûëî íè îäíîé êîñòî÷êè; ïîëîæåíèå âñåãî åãî òåëà èçîáðàçèëî êàêóþ-òî íåðâè÷åñêóþ ñëàáîñòü: îí ñèäåë, êàê ñèäèò áàëüçàêîâà òðèäöàòèëåòíÿÿ êîêåòêà íà ñâîèõ ïóõîâûõ êðåñëàõ ïîñëå óòîìèòåëüíîãî áàëà. Ñ ïåðâîãî âçãëÿäà íà ëèöî åãî ÿ áû íå äàë åìó áîëåå äâàäöàòè òðåõ ëåò, õîòÿ ïîñëå ÿ ãîòîâ áûë äàòü åìó òðèäöàòü.  åãî óëûáêå áûëî ÷òî-òî äåòñêîå. Åãî êîæà èìåëà êàêóþ-òî æåíñêóþ íåæíîñòü; áåëîêóðûå âîëîñû, âüþùèåñÿ îò ïðèðîäû, òàê æèâîïèñíî îáðèñîâûâàëè åãî áëåäíûé, áëàãîðîäíûé ëîá, íà êîòîðîì, òîëüêî ïî äîëãîì íàáëþäåíèè, ìîæíî áûëî çàìåòèòü ñëåäû ìîðùèí, ïåðåñåêàâøèõ îäíà äðóãóþ è, âåðîÿòíî, îáîçíà÷àâøèõñÿ ãîðàçäî ÿâñòâåííåå â ìèíóòû ãíåâà èëè äóøåâíîãî áåñïîêîéñòâà. Íåñìîòðÿ íà ñâåòëûé öâåò åãî âîëîñ, óñû åãî è áðîâè áûëè ÷åðíûå — ïðèçíàê ïîðîäû â ÷åëîâåêå, òàê, êàê ÷åðíàÿ ãðèâà è ÷åðíûé õâîñò ó áåëîé ëîøàäè. ×òîá äîêîí÷èòü ïîðòðåò, ÿ ñêàæó, ÷òî ó íåãî áûë íåìíîãî âçäåðíóòûé íîñ, çóáû îñëåïèòåëüíîé áåëèçíû è êàðèå ãëàçà; î ãëàçàõ ÿ äîëæåí ñêàçàòü åùå íåñêîëüêî ñëîâ.
Âî-ïåðâûõ, îíè íå ñìåÿëèñü, êîãäà îí ñìåÿëñÿ! — Âàì íå ñëó÷àëîñü çàìå÷àòü òàêîé ñòðàííîñòè ó íåêîòîðûõ ëþäåé?.. Ýòî ïðèçíàê — èëè çëîãî íðàâà, èëè ãëóáîêîé ïîñòîÿííîé ãðóñòè. Èç-çà ïîëóîïóùåííûõ ðåñíèö îíè ñèÿëè êàêèì-òî ôîñôîðè÷åñêèì áëåñêîì, åñëè ìîæíî òàê âûðàçèòüñÿ. Òî íå áûëî îòðàæåíèå æàðà äóøåâíîãî èëè èãðàþùåãî âîîáðàæåíèÿ: òî áûë áëåñê, ïîäîáíûé áëåñêó ãëàäêîé ñòàëè, îñëåïèòåëüíûé, íî õîëîäíûé; âçãëÿä åãî — íåïðîäîëæèòåëüíûé, íî ïðîíèöàòåëüíûé è òÿæåëûé, îñòàâëÿë ïî ñåáå íåïðèÿòíîå âïå÷àòëåíèå íåñêðîìíîãî âîïðîñà è ìîã áû êàçàòüñÿ äåðçêèì, åñëè á íå áûë ñòîëü ðàâíîäóøíî ñïîêîåí. Âñå ýòè çàìå÷àíèÿ ïðèøëè ìíå íà óì, ìîæåò áûòü, òîëüêî ïîòîìó, ÷òî ÿ çíàë íåêîòîðûå ïîäðîáíîñòè åãî æèçíè, è, ìîæåò áûòü, íà äðóãîãî âèä åãî ïðîèçâåë áû ñîâåðøåííî ðàçëè÷íîå âïå÷àòëåíèå; íî òàê êàê âû î íåì íå óñëûøèòå íè îò êîãî, êðîìå ìåíÿ, òî ïîíåâîëå äîëæíû äîâîëüñòâîâàòüñÿ ýòèì èçîáðàæåíèåì. Ñêàæó â çàêëþ÷åíèå, ÷òî îí áûë âîîáùå î÷åíü íåäóðåí è èìåë îäíó èç òåõ îðèãèíàëüíûõ ôèçèîíîìèé, êîòîðûå îñîáåííî íðàâÿòñÿ æåíùèíàì ñâåòñêèì.
Ëîøàäè áûëè óæå çàëîæåíû; êîëîêîëü÷èê ïî âðåìåíàì çâåíåë ïîä äóãîþ, è ëàêåé óæå äâà ðàçà ïîäõîäèë ê Ïå÷îðèíó ñ äîêëàäîì, ÷òî âñå ãîòîâî, à Ìàêñèì Ìàêñèìû÷ åùå íå ÿâëÿëñÿ. Ê ñ÷àñòèþ, Ïå÷îðèí áûë ïîãðóæåí â çàäóì÷èâîñòü, ãëÿäÿ íà ñèíèå çóáöû Êàâêàçà, è êàæåòñÿ, âîâñå íå òîðîïèëñÿ â äîðîãó. ß ïîäîøåë ê íåìó.
— Åñëè âû çàõîòèòå åùå íåìíîãî ïîäîæäàòü, — ñêàçàë ÿ, — òî áóäåòå èìåòü óäîâîëüñòâèå óâèäàòüñÿ ñ ñòàðûì ïðèÿòåëåì…
— Àõ, òî÷íî! — áûñòðî îòâå÷àë îí, — ìíå â÷åðà ãîâîðèëè: íî ãäå æå îí? — ß îáåðíóëñÿ ê ïëîùàäè è óâèäåë Ìàêñèìà Ìàêñèìû÷à, áåãóùåãî ÷òî áûëî ìî÷è… ×åðåç íåñêîëüêî ìèíóò îí áûë óæå âîçëå íàñ; îí åäâà ìîã äûøàòü; ïîò ãðàäîì êàòèëñÿ ñ ëèöà åãî; ìîêðûå êëî÷êè ñåäûõ âîëîñ, âûðâàâøèñü èç-ïîä øàïêè, ïðèêëåèëèñü êî ëáó åãî; êîëåíè åãî äðîæàëè… îí õîòåë êèíóòüñÿ íà øåþ Ïå÷îðèíó, íî òîò äîâîëüíî õîëîäíî, õîòÿ ñ ïðèâåòëèâîé óëûáêîé, ïðîòÿíóë åìó ðóêó. Øòàáñ-êàïèòàí íà ìèíóòó îñòîëáåíåë, íî ïîòîì æàäíî ñõâàòèë åãî ðóêó îáåèìè ðóêàìè: îí åùå íå ìîã ãîâîðèòü.
— Êàê ÿ ðàä, äîðîãîé Ìàêñèì Ìàêñèìû÷. Íó, êàê âû ïîæèâàåòå? — ñêàçàë Ïå÷îðèí.
— À… òû?.. à âû? — ïðîáîðìîòàë ñî ñëåçàìè íà ãëàçàõ ñòàðèê… — ñêîëüêî ëåò… ñêîëüêî äíåé… äà êóäà ýòî?..
— Åäó â Ïåðñèþ — è äàëüøå…
— Íåóæòî ñåé÷àñ?.. Äà ïîäîæäèòå, äðàæàéøèé!.. Íåóæòî ñåé÷àñ ðàññòàíåìñÿ?.. Ñòîëüêî âðåìåíè íå âèäàëèñü…
— Ìíå ïîðà, Ìàêñèì Ìàêñèìû÷, — áûë îòâåò.
— Áîæå ìîé, áîæå ìîé! äà êóäà ýòî òàê ñïåøèòå?.. Ìíå ñòîëüêî áû õîòåëîñü âàì ñêàçàòü… ñòîëüêî ðàññïðîñèòü… Íó ÷òî? â îòñòàâêå?.. êàê?.. ÷òî ïîäåëûâàëè?..
— Ñêó÷àë! — îòâå÷àë Ïå÷îðèí, óëûáàÿñü.
— À ïîìíèòå íàøå æèòüå-áûòüå â êðåïîñòè? Ñëàâíàÿ ñòðàíà äëÿ îõîòû!.. Âåäü âû áûëè ñòðàñòíûé îõîòíèê ñòðåëÿòü… À Áýëà?..
Ïå÷îðèí ÷óòü-÷óòü ïîáëåäíåë è îòâåðíóëñÿ…
— Äà, ïîìíþ! — ñêàçàë îí, ïî÷òè òîò÷àñ ïðèíóæäåííî çåâíóâ…
Ìàêñèì Ìàêñèìû÷ ñòàë åãî óïðàøèâàòü îñòàòüñÿ ñ íèì åùå ÷àñà äâà.
— Ìû ñëàâíî ïîîáåäàåì, — ãîâîðèë îí, — ó ìåíÿ åñòü äâà ôàçàíà; à êàõåòèíñêîå çäåñü ïðåêðàñíîå… ðàçóìååòñÿ, íå òî, ÷òî â Ãðóçèè, îäíàêî ëó÷øåãî ñîðòà… Ìû ïîãîâîðèì… âû ìíå ðàññêàæåòå ïðî ñâîå æèòüå â Ïåòåðáóðãå… À?
— Ïðàâî, ìíå íå÷åãî ðàññêàçûâàòü, äîðîãîé Ìàêñèì Ìàêñèìû÷… Îäíàêî ïðîùàéòå, ìíå ïîðà… ÿ ñïåøó… Áëàãîäàðþ, ÷òî íå çàáûëè… — ïðèáàâèë îí, âçÿâ åãî çà ðóêó.
Ñòàðèê íàõìóðèë áðîâè… îí áûë ïå÷àëåí è ñåðäèò, õîòÿ ñòàðàëñÿ ñêðûòü ýòî.
— Çàáûòü! — ïðîâîð÷àë îí, — ÿ-òî íå çàáûë íè÷åãî… Íó, äà áîã ñ âàìè!.. Íå òàê ÿ äóìàë ñ âàìè âñòðåòèòüñÿ…
— Íó ïîëíî, ïîëíî! — ñêàçàë Ïå÷îðèí. îáíÿâ åãî äðóæåñêè, — íåóæåëè ÿ íå òîò æå?.. ×òî äåëàòü?.. âñÿêîìó ñâîÿ äîðîãà… Óäàñòñÿ ëè åùå âñòðåòèòüñÿ, — áîã çíàåò!.. — Ãîâîðÿ ýòî, îí óæå ñèäåë â êîëÿñêå, è ÿìùèê óæå íà÷àë ïîäáèðàòü âîææè.
— Ïîñòîé, ïîñòîé! — çàêðè÷àë âäðóã Ìàêñèì Ìàêñèìû÷, óõâàòÿñü çà äâåðöû êîëÿñêè, — ñîâñåì áûëî/ïàðò çàáûë… Ó ìåíÿ îñòàëèñü âàøè áóìàãè, Ãðèãîðèé Àëåêñàíäðîâè÷… ÿ èõ òàñêàþ ñ ñîáîé… äóìàë íàéòè âàñ â Ãðóçèè, à âîò ãäå áîã äàë ñâèäåòüñÿ… ×òî ìíå ñ íèìè äåëàòü?..
— ×òî õîòèòå! — îòâå÷àë Ïå÷îðèí. — Ïðîùàéòå…
— Òàê âû â Ïåðñèþ?.. à êîãäà âåðíåòåñü?.. — êðè÷àë âñëåä Ìàêñèì Ìàêñèìû÷…
Êîëÿñêà áûëà óæ äàëåêî; íî Ïå÷îðèí ñäåëàë çíàê ðóêîé, êîòîðûé ìîæíî áûëî ïåðåâåñòè ñëåäóþùèì îáðàçîì: âðÿä ëè! äà è çà÷åì?..
Äàâíî óæ íå ñëûøíî áûëî íè çâîíà êîëîêîëü÷èêà, íè ñòóêà êîëåñ ïî êðåìíèñòîé äîðîãå, — à áåäíûé ñòàðèê åùå ñòîÿë íà òîì æå ìåñòå â ãëóáîêîé çàäóì÷èâîñòè.
— Äà, — ñêàçàë îí íàêîíåö, ñòàðàÿñü ïðèíÿòü ðàâíîäóøíûé âèä, õîòÿ ñëåçà äîñàäû ïî âðåìåíàì ñâåðêàëà íà åãî ðåñíèöàõ, — êîíå÷íî, ìû áûëè ïðèÿòåëè, — íó, äà ÷òî ïðèÿòåëè â íûíåøíåì âåêå!.. ×òî åìó âî ìíå? ß íå áîãàò, íå ÷èíîâåí, äà è ïî ëåòàì ñîâñåì åìó íå ïàðà… Âèøü, êàêèì îí ôðàíòîì ñäåëàëñÿ, êàê ïîáûâàë îïÿòü â Ïåòåðáóðãå… ×òî çà êîëÿñêà!.. ñêîëüêî ïîêëàæè!.. è ëàêåé òàêîé ãîðäûé!.. — Ýòè ñëîâà áûëè ïðîèçíåñåíû ñ èðîíè÷åñêîé óëûáêîé. — Ñêàæèòå, — ïðîäîëæàë îí, îáðàòÿñü êî ìíå, — íó ÷òî âû îá ýòîì äóìàåòå?.. íó, êàêîé áåñ íåñåò åãî òåïåðü â Ïåðñèþ?.. Ñìåøíî, åé-áîãó, ñìåøíî!.. Äà ÿ âñåãäà çíàë, ÷òî îí âåòðåíûé ÷åëîâåê, íà êîòîðîãî íåëüçÿ íàäåÿòüñÿ… À, ïðàâî, æàëü, ÷òî îí äóðíî êîí÷èò… äà è íåëüçÿ èíà÷å!.. Óæ ÿ âñåãäà ãîâîðèë, ÷òî íåò ïðîêó â òîì, êòî ñòàðûõ äðóçåé çàáûâàåò!.. — Òóò îí îòâåðíóëñÿ, ÷òîá ñêðûòü ñâîå âîëíåíèå, ïîøåë õîäèòü ïî äâîðó îêîëî ñâîåé ïîâîçêè, ïîêàçûâàÿ, áóäòî îñìàòðèâàåò êîëåñà, òîãäà êàê ãëàçà åãî ïîìèíóòíî íàïîëíÿëèñü ñëåçàìè.
— Ìàêñèì Ìàêñèìû÷, — ñêàçàë ÿ, ïîäîøåäøè ê íåìó, — à ÷òî ýòî çà áóìàãè âàì îñòàâèë Ïå÷îðèí?
— À áîã åãî çíàåò! êàêèå-òî çàïèñêè…
— ×òî âû èç íèõ ñäåëàåòå?
— ×òî? à âåëþ íàäåëàòü ïàòðîíîâ.
— Îòäàéòå èõ ëó÷øå ìíå.
Îí ïîñìîòðåë íà ìåíÿ ñ óäèâëåíèåì, ïðîâîð÷àë ÷òî-òî ñêâîçü çóáû è íà÷àë ðûòüñÿ â ÷åìîäàíå; âîò îí âûíóë îäíó òåòðàäêó è áðîñèë åå ñ ïðåçðåíèåì íà çåìëþ; ïîòîì äðóãàÿ, òðåòüÿ è äåñÿòàÿ èìåëè òó æå ó÷àñòü: â åãî äîñàäå áûëî ÷òî-òî äåòñêîå; ìíå ñòàëî ñìåøíî è æàëêî…
— Âîò îíè âñå, — ñêàçàë îí, — ïîçäðàâëÿþ âàñ ñ íàõîäêîþ…
— È ÿ ìîãó äåëàòü ñ íèìè âñå, ÷òî õî÷ó?
— Õîòü â ãàçåòàõ ïå÷àòàéòå. Êàêîå ìíå äåëî?.. ×òî, ÿ ðàçâå äðóã åãî êàêîé?.. èëè ðîäñòâåííèê? Ïðàâäà, ìû æèëè äîëãî ïîä îäíîé êðîâëåé… À ìàëî ëè ñ êåì ÿ íå æèë?..
ß ñõâàòèë áóìàãè è ïîñêîðåå óíåñ èõ, áîÿñü, ÷òîá øòàáñ-êàïèòàí íå ðàñêàÿëñÿ. Ñêîðî ïðèøëè íàì îáúÿâèòü, ÷òî ÷åðåç ÷àñ òðîíåòñÿ îêàçèÿ; ÿ âåëåë çàêëàäûâàòü. Øòàáñ-êàïèòàí âîøåë â êîìíàòó â òî âðåìÿ, êîãäà ÿ óæå íàäåâàë øàïêó; îí, êàçàëîñü, íå ãîòîâèëñÿ ê îòúåçäó; ó íåãî áûë êàêîé-òî ïðèíóæäåííûé, õîëîäíûé âèä.
— À âû, Ìàêñèì Ìàêñèìû÷, ðàçâå íå åäåòå?
— Íåò-ñ.
— À ÷òî òàê?
— Äà ÿ åùå êîìåíäàíòà íå âèäàë, à ìíå íàäî ñäàòü åìó êîé-êàêèå êàçåííûå âåùè…
— Äà âåäü âû æå áûëè ó íåãî?
— Áûë, êîíå÷íî, — ñêàçàë îí, çàìèíàÿñü — äà åãî äîìà íå áûëî… à ÿ íå äîæäàëñÿ.
ß ïîíÿë åãî: áåäíûé ñòàðèê, â ïåðâûé ðàç îò ðîäó, ìîæåò áûòü, áðîñèë äåëà ñëóæáû äëÿ ñîáñòâåííîé íàäîáíîñòè, ãîâîðÿ ÿçûêîì áóìàæíûì, — è êàê æå îí áûë íàãðàæäåí!
— Î÷åíü æàëü, — ñêàçàë ÿ åìó, — î÷åíü æàëü, Ìàêñèì Ìàêñèìû÷, ÷òî íàì äî ñðîêà íàäî ðàññòàòüñÿ.
— Ãäå íàì, íåîáðàçîâàííûì ñòàðèêàì, çà âàìè ãîíÿòüñÿ!.. Âû ìîëîäåæü ñâåòñêàÿ, ãîðäàÿ: åùå ïîêà çäåñü, ïîä ÷åðêåññêèìè ïóëÿìè, òàê âû òóäà-ñþäà… à ïîñëå âñòðåòèøüñÿ, òàê ñòûäèòåñü è ðóêó ïðîòÿíóòü íàøåìó áðàòó.
— ß íå çàñëóæèë ýòèõ óïðåêîâ, Ìàêñèì Ìàêñèìû÷.
— Äà ÿ, çíàåòå, òàê, ê ñëîâó ãîâîðþ: à âïðî÷åì, æåëàþ âàì âñÿêîãî ñ÷àñòèÿ è âåñåëîé äîðîãè.
Ìû ïðîñòèëèñü äîâîëüíî ñóõî. Äîáðûé Ìàêñèì Ìàêñèìû÷ ñäåëàëñÿ óïðÿìûì, ñâàðëèâûì øòàáñ-êàïèòàíîì! È îò÷åãî? Îòòîãî, ÷òî Ïå÷îðèí â ðàññåÿííîñòè èëè îò äðóãîé ïðè÷èíû ïðîòÿíóë åìó ðóêó, êîãäà òîò õîòåë êèíóòüñÿ åìó íà øåþ! Ãðóñòíî âèäåòü, êîãäà þíîøà òåðÿåò ëó÷øèå ñâîè íàäåæäû è ìå÷òû, êîãäà ïðåä íèì îòäåðãèâàåòñÿ ðîçîâûé ôëåð, ñêâîçü êîòîðûé îí ñìîòðåë íà äåëà è ÷óâñòâà ÷åëîâå÷åñêèå, õîòÿ åñòü íàäåæäà, ÷òî îí çàìåíèò ñòàðûå çàáëóæäåíèÿ íîâûìè, íå ìåíåå ïðîõîäÿùèìè, íî çàòî íå ìåíåå ñëàäêèìè… Íî ÷åì èõ çàìåíèòü â ëåòà Ìàêñèìà Ìàêñèìû÷à? Ïîíåâîëå ñåðäöå î÷åðñòâååò è äóøà çàêðîåòñÿ…
Ñòðàíèöû:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
Ñêà÷àòü ïîëíûé òåêñò (278 Êá)
Ïåðåéòè íà ñòðàíèöó àâòîðà
Источник
Детектив, фантастика, приключения – не важно какой жанр, если в нем есть интересный, таинственный герой, роман запомнится именно благодаря ему, а воображение дорисует нужные черты, перенесет внешность любимого актера. Ниже мой небольшой рейтинг литературных «влюбленностей».
Музыка для настроения
Григорий Александрович Печорин
«…Он был среднего роста; стройный, тонкий стан его и широкие плечи перчатки казались нарочно сшитыми по его маленькой аристократической руке Его походка была небрежна и ленива, но я заметил, что он не размахивал руками – верный признак некоторой скрытности характера…»
«…В его улыбке было что‑то детское. Его кожа имела какую‑то женскую нежность; белокурые волосы, вьющиеся от природы, так живописно обрисовывали его бледный, благородный лоб, на котором, только при долгом наблюдении, можно было заметить следы морщин, пересекавших одна другую и, вероятно, обозначавшихся гораздо явственнее в минуты гнева или душевного беспокойства. Несмотря на светлый цвет его волос, усы его и брови были черные – признак породы в человеке, так, как черная грива и черный хвост у белой лошади…»
«…у него был немного вздернутый нос, зубы ослепительной белизны…»
«…карие глаза Во‑первых, они не смеялись, когда он смеялся! то был блеск, подобный блеску гладкой стали, ослепительный, но холодный; взгляд его – непродолжительный, но проницательный и тяжелый, оставлял по себе неприятное впечатление нескромного вопроса и мог бы казаться дерзким, если б не был столь равнодушно спокоен…»
Такое описание Печорину дает М. Ю. Лермонтов.
«Лишний», скучающий, интригующий своими поступками и бурным прошлым молодой человек в школьные годы занимал первую строчку в рейтинге литературных пирожков (простите за фривольность). «Герой нашего времени» перечитывался несколько раз, в каждый из которых Григорий Александрович покорял властностью и самоуверенностью, казалось, не тех женщин встречает на своем пути.
«Я чувствую в себе эту ненасытную жадность, поглощающую все, что встречается на пути; я смотрю на страдания и радости других только в отношении к себе, как на пищу, поддерживающую мои душевные силы… Первое мое удовольствие – подчинять моей воле все, что меня окружает; возбуждать к себе чувство любви, преданности и страха – не есть ли первый признак и величайшее торжество власти»
Российские экранизации:
Владимир Ивашов
Игорь Петренко
Правда я его вижу таким, чуть-чуть не логично:
Бурак Озчивит
Но юность проходит, а вместе с ней улетучивается вся глубина и притягательность образа Печорина, все его действия, продиктованные желанием заполнить внутреннюю пустоту, потешить самолюбие, больше не выглядят привлекательными, на смену приходят другие герои.
Петроний Арбитр
«…хотя Петроний был старше и не столь атлетического сложения, он был красивее даже Виниция. Женщины в Риме восхищались его острым умом и вкусом, доставившим ему прозвище «арбитра изящества», но также его телом. Восхищение было заметно даже на лицах девушек с Коса, которые теперь укладывали складки его тоги и одна из которых, по имени Эвника, тайно в него влюбленная, смотрела ему в глаза покорно и восторженно. Но Петроний на это не обращал внимания и, с улыбкой обернувшись к Виницию, начал цитировать ему в ответ сентенцию Сенеки о женщинах:
— «Animal impudens», — и т. д. (Бесстыдное животное (лат.)
Генрик Сенкевич, Камо грядеши.
Изящный, остроумный эстет, умело манипулирующий настроениями императора (только в крайних ситуациях, в остальное время предпочитающий не тратить силы), долгое время Петроний не имел у меня в голове четкого облика или ассоциации с известными актерами, пока однажды, по счастливой случайности в руки не попала кассета с экранизацией Ежи Кавалеровича. Богуслав Линда точно передал суть героя, пусть актер не столь прекрасен в привычном понимании как Павел Делаг (исполнитель роли Марка Виниция), он определенно более преземлен, но тем и интересен.
Кадры с Петронием из фильма Кавалеровича
И Павел Делонг в роли Марка из той же экранизации:
Утер Доул
«Он был невысок и двигался с заученной легкостью, неся свое мускулистое тело так, словно он был значительно стройнее, чем на самом деле. На нем были кожаные доспехи и темная одежда со множеством карманов, ремешков и кобур; она насквозь пропиталась красным.» «Ему было, как ей показалось, под сорок. Коротко стриженные седеющие волосы, волевое лицо, грустные, глубоко посаженные глаза, печальные очертания плотно сжатых губ.»
«Шрам», Чайна Мьевиль.
Вот так на старость лет начинают нравиться пираты. Пересказывать сюжет не имеет смысла, зачастую вольные и книжные аннотации «убивают» интерес к произведению. Рекомендация однозначная — читать и любителям фантастики и тем, кто относится к ней с прохладой. «Шрам» вторая книга Ньюкробюзонского цикла, первая – «Вокзал потерянных снов» есть в аудиокниге с прекрасной начиткой (только не вспомню, чьей, к сожалению). Начав с «Вокзала…», главное «продраться» через два момента: (небольшой СПОЙЛЕР-предостережение) личинка насекомого в начале книги – больше подобных моментов не будет, спокойствие особо чувствительным, и кабель чуть дальше середины книги))
Вокзал:
Вернусь к герою. С момента его первого появления в книге становится понятно, что «вечный воин» — одна из главных интриг книги, его мотивы не ясны, преданность Любовникам сомнительна, собственные интересы — загадка.
Любовники (персонажи «Шрама»)
Как человека, далекого от фантастики, заставить залпом проглотить трилогию? В моем случае это обложка первой книги:
И фото автора:
Настолько впечатлила меня первая книга цикла, что внешность автора с экзотичным именем Чайна прочно врывался во вторую книгу в образе Утера Доула. Чуть позже наемник стал больше похож на Мадса Миккельсена:
Место действия «Шрама»:
Пост стремиться к бесконечности, поэтому коротко о не менее интересных героях книг.
Второе поколение Буэндиа: Аурелиано и Хосе Аркадио.
Полковник близок к Джереми Айронсу:
Ой,
А вот с Хосе Аркадио нет ассоциаций, размытый карандашный набросок в воображении.
Хотя…
«Демон», М.Ю. Лермонтов — по картинам Врубеля М.А.
«Тамара и Демон «
«Демон»
Богун, «Огнем и Мечом» Г. Сенкевич
Только А. Домогаров в экранизации Ежи Гоффмана:
Есть ли у вас один или целый список любимых «выдуманных» мужчин? Возможно, уже было, на Сплетнике часто обсуждаются книги, все не упомнишь.
Спасибо за внимание)
Источник
среда, 24 января, 2018 — 19:03
«Герой нашего времени». Тест. Портреты героев
Вариант 1
«…Он был среднего роста; стройный, тонкий стан его и широкие плечи доказывали крепкое сложение, способное переносить все трудности кочевой жизни и перемены климатов, не побежденное ни развратом столичной жизни, ни бурями душевными…» | |
«…«Прелесть! – отвечал он…» «…она была хороша: высокая, тоненькая…» «…не один Печорин любовался хорошенькой княжной…» «…азиатская красавица…» «…это милое личико!..» «…она у нас так похорошела, что чудо; с лица и с рук сошел загар, румянец разыгрался на щеках…» | |
«…На нем был офицерский сюртук без эполет и черкесская мохнатая шапка. Он казался лет пятидесяти; смуглый цвет лица его показывал, что оно давно знакомо с закавказским солнцем, и преждевременно поседевшие усы не соответствовали его твердой походке и бодрому виду…» | |
«…На второй было закрытое платье gris de perles*, легкая шелковая косынка вилась вокруг ее гибкой шеи. Ботинки couleur puce** стягивали у щиколотки ее сухощавую ножку так мило, что даже не посвященный в таинства красоты непременно бы ахнул, хотя от удивления. Ее легкая, но благородная походка имела в себе что-то девственное, ускользающее от определения, но понятное взору…» | |
«…Он хорошо сложен, смугл и черноволос; ему на вид можно дать двадцать пять лет, хотя ему едва ли двадцать один год…» «…крутит усы левой рукой…» «…взбивал ежеминутно в мелкие кудри завитой хохол…» | |
«… был мал ростом, и худ, и слаб, как ребенок; одна нога была у него короче другой, как у Байрона; в сравнении с туловищем голова его казалась огромна: он стриг волосы под гребенку, и неровности его черепа, обнаруженные таким образом, поразили бы френолога странным сплетением противоположных наклонностей. Его маленькие черные глаза, всегда беспокойные, старались проникнуть в ваши мысли. В его одежде заметны были вкус и опрятность; его худощавые, жилистые и маленькие руки красовались в светло-желтых перчатках. Его сюртук, галстук и жилет были постоянно черного цвета…» | |
«…очень хорошенькая, но очень, кажется, больная… Не встретили ль вы ее у колодца? – она среднего роста, блондинка, с правильными чертами, цвет лица чахоточный, а на правой щеке черная родинка: ее лицо меня поразило своей выразительностию…» | |
«…Засверкали глазенки у татарчонка…» «… вбежал туда в разорванном бешмете…» «…железо детского кинжала зазвенело о кольчугу…» | |
«…правду сказать, рожа у него была самая разбойничья: маленький, сухой, широкоплечий…» «…Бешмет* всегда изорванный, в заплатках, а оружие в серебре…» (*бешмет — верхняя одежда) | |
«…Решительно, я никогда подобной женщины не видывал. Она была далеко не красавица, но я имею свои предубеждения также и насчет красоты. В ней было много породы <…> Она, то есть порода, а не юная Франция, большею частью изобличается в поступи, в руках и ногах; особенно нос очень много значит. Правильный нос в России реже маленькой ножки. Моей певунье казалось не более восемнадцати лет. Необыкновенная гибкость ее стана, особенное, ей только свойственное наклонение головы, длинные русые волосы, какой‑то золотистый отлив ее слегка загорелой кожи на шее и плечах и особенно правильный нос – все это было для меня обворожительно…» |
Вариант 2
«…«Прелесть! – отвечал он…» «…она была хороша: высокая, тоненькая…» «…не один Печорин любовался хорошенькой княжной…» «…азиатская красавица…» «…это милое личико!..» «…она у нас так похорошела, что чудо; с лица и с рук сошел загар, румянец разыгрался на щеках…» | |
«…На второй было закрытое платье gris de perles*, легкая шелковая косынка вилась вокруг ее гибкой шеи. Ботинки couleur puce** стягивали у щиколотки ее сухощавую ножку так мило, что даже не посвященный в таинства красоты непременно бы ахнул, хотя от удивления. Ее легкая, но благородная походка имела в себе что-то девственное, ускользающее от определения, но понятное взору…» | |
«…На нем был офицерский сюртук без эполет и черкесская мохнатая шапка. Он казался лет пятидесяти; смуглый цвет лица его показывал, что оно давно знакомо с закавказским солнцем, и преждевременно поседевшие усы не соответствовали его твердой походке и бодрому виду…» | |
«…Родинка! – пробормотал я сквозь зубы…» «…сидит женщина, в соломенной шляпке, окутанная черной шалью…» «…пока ее шляпка не скрылась за кустарниками и скалами…» «…Дверь отворилась; маленькая ручка схватила мою руку…» | |
Его кожа имела какую‑то женскую нежность; белокурые волосы, вьющиеся от природы, так живописно обрисовывали его бледный, благородный лоб, на котором, только при долгом наблюдении, можно было заметить следы морщин, пересекавших одна другую и, вероятно, обозначавшихся гораздо явственнее в минуты гнева или душевного беспокойства. Несмотря на светлый цвет его волос, усы его и брови были черные – признак породы в человеке, так, как черная грива и черный хвост у белой лошади…» | |
«… был мал ростом, и худ, и слаб, как ребенок; одна нога была у него короче другой, как у Байрона; в сравнении с туловищем голова его казалась огромна: он стриг волосы под гребенку, и неровности его черепа, обнаруженные таким образом, поразили бы френолога странным сплетением противоположных наклонностей. Его маленькие черные глаза, всегда беспокойные, старались проникнуть в ваши мысли. В его одежде заметны были вкус и опрятность; его худощавые, жилистые и маленькие руки красовались в светло-желтых перчатках. Его сюртук, галстук и жилет были постоянно черного цвета…» | |
«…Он хорошо сложен, смугл и черноволос; ему на вид можно дать двадцать пять лет, хотя ему едва ли двадцать один год…» «…крутит усы левой рукой…» «…взбивал ежеминутно в мелкие кудри завитой хохол…» | |
«…Засверкали глазенки у татарчонка…» «…Азамат вбежал туда в разорванном бешмете…» «…железо детского кинжала зазвенело о кольчугу…» | |
«…правду сказать, рожа у него была самая разбойничья: маленький, сухой, широкоплечий…» «…Бешмет* всегда изорванный, в заплатках, а оружие в серебре…» (*бешмет — верхняя одежда) | |
«…Решительно, я никогда подобной женщины не видывал. Она была далеко не красавица, но я имею свои предубеждения также и насчет красоты. В ней было много породы <…> Она, то есть порода, а не юная Франция, большею частью изобличается в поступи, в руках и ногах; особенно нос очень много значит. Правильный нос в России реже маленькой ножки. Моей певунье казалось не более восемнадцати лет. Необыкновенная гибкость ее стана, особенное, ей только свойственное наклонение головы, длинные русые волосы, какой‑то золотистый отлив ее слегка загорелой кожи на шее и плечах и особенно правильный нос – все это было для меня обворожительно…» |
Вариант 3
«…На нем был офицерский сюртук без эполет и черкесская мохнатая шапка. Он казался лет пятидесяти; смуглый цвет лица его показывал, что оно давно знакомо с закавказским солнцем, и преждевременно поседевшие усы не соответствовали его твердой походке и бодрому виду…» | |
«…Он хорошо сложен, смугл и черноволос; ему на вид можно дать двадцать пять лет, хотя ему едва ли двадцать один год…» «…крутит усы левой рукой…» «…взбивал ежеминутно в мелкие кудри завитой хохол…» | |
«…меньшая дочь хозяина, девушка лет шестнадцати…» | |
«…На нем были серые рейтузы, архалук и черкесская шапка. Я расхохотался, увидев эту маленькую фигурку под огромной косматой шапкой: у него лицо вовсе не воинственное, а в этот раз оно было еще длиннее обыкновенного…» | |
«…очень хорошенькая, но очень, кажется, больная… Не встретили ль вы ее у колодца? – она среднего роста, блондинка, с правильными чертами, цвет лица чахоточный, а на правой щеке черная родинка: ее лицо меня поразило своей выразительностию…» | |
«…ее густые волосы были собраны под ночным чепчиком, обшитым кружевами; большой пунцовый платок покрывал ее белые плечики, ее маленькие ножки прятались в пестрых персидских туфлях…» | |
«…на крыше хаты моей стояла девушка в полосатом платье с распущенными косами, настоящая русалка…» «…На лице ее не было никаких признаков безумия; напротив, глаза ее с бойкою проницательностью останавливались на мне, и эти глаза, казалось, были одарены какою‑то магнетическою властью, и всякий раз они как будто бы ждали вопроса…» | |
«…Засверкали глазенки у татарчонка…» «…Азамат вбежал туда в разорванном бешмете…» «…железо детского кинжала зазвенело о кольчугу…» | |
«…правду сказать, рожа у него была самая разбойничья: маленький, сухой, широкоплечий…» «…Бешмет* всегда изорванный, в заплатках, а оружие в серебре…» (*бешмет — верхняя одежда) | |
«…Когда он опустился на скамью, то прямой стан его согнулся, как будто у него в спине не было ни одной косточки; положение всего его тела изобразило какую‑то нервическую слабость; он сидел, как сидит Бальзакова тридцатилетняя кокетка на своих пуховых креслах после утомительного бала. С первого взгляда на лицо его я бы не дал ему более двадцати трех лет, хотя после я готов был дать ему тридцать.» |
Ответы:
Вариант 1
1- Печорин
2 – Бэла
3 — Максим Максимыч
4 — Княжна Мери
5 — Грушницкий
6 – Вернер
7 – Вера
8 — Азамат
9 – Казбич
10 — ундина
Вариант 2
1- Бэла
2 – Княжна Мери
3- Максим Максимыч
4 – Вера
5- Печорин
6 – Вернер
7- Грушницкий
8 — Азамат
9 – Казбич
10 — ундина
Вариант 3
1 — Максим Максимыч
2 — Грушницкий
3 — Бэла
4 — Вернер
5- Вера
6 — Княжна Мери
7 — ундина
8 — Азамат
9 – Казбич
10 — Печорин
Рубрика:
- Технология урока
- Технология уроков литературы
- литература 9 класс
- Контрольные работы
Материалы по теме
Источник